English to Bangla Translation Part 04 : The Daily Star Editorial (May 22, 2021)

The Daily Star Editorial translation
The RHD must be commended for their efficiency.
আরএইচডি কে তার কার্যদক্ষতার জন্য অবশ্যই প্রশংসা করতে হবে।
We hope all government bodies will emulate this rare example.
আমরা আশা করি সরকারের সকল সংস্থা এই বিরল উদাহারণ অনুসরণ করবে।
WE applaud the Roads and Highways Department (RHD) for its Kanchpur, Meghna and Gumti 2nd Bridge Construction and Existing Bridges Rehabilitation Project, which won the Technology Award of the Japan Society of Civil Engineers Award 2021.
WE applaud –
আমার প্রশংসা করি
the Roads and Highways Department (RHD) –
সড়ক ও জনপথ বিভাগ (আরএইচডি) এর
for its Kanchpur, Meghna and Gumti 2nd Bridge Construction
কাঁচপুর, মেঘনা ও গুমতি দ্বিতীয় সেতু নির্মাণ
and Existing Bridges Rehabilitation Project,
এবং বিদ্যমান সেতু পুর্নাবাসন প্রকল্প জন্য
which won the Technology Award –
যা প্রযুক্তি পুরস্কার লাভ করে
of the Japan Society of Civil Engineers Award 2021.
জাপানের সোসাইটি অব সিভিল ইঞ্জিনিয়ার্স অ্যাওয়ার্ড- ২০২১।
কাঁচপুর, মেঘনা ও গুমতি দ্বিতীয় সেতু নির্মাণ এবং বিদ্যমান সেতু পুর্নাবাসন প্রকল্প জন্য সড়ক ও জনপথ বিভাগ (আরএইচডি) এর আমার প্রশংসা করি যা জাপানের সোসাইটি অব সিভিল ইঞ্জিনিয়ার্স অ্যাওয়ার্ড -২০২১ এর প্রযুক্তি পুরস্কার লাভ করে।
This was conferred to the RHD
এটি সড়ক ও জনপথ বিভাগকে প্রদান করা হয়েছিল
for the construction of three new bridges –
তিনটি নতুন সেতুর নির্মাণ
and the repairs of three old bridges-
ও পুরাতন তিন ভবন মেরামতের জন্য
which was finished not only before its deadline, –
যা শুধু এর নির্দিষ্ট সময়সীমার আগেই নয়
but was also done at a lower cost. –
স্বল্প ব্যয়েও সম্পন্ন করা হয়েছিল
এটি সড়ক ও জনপথ বিভাগকে তিনটি নতুন সেতুর নির্মাণ ও পুরাতন তিন ভবন মেরামতের জন্য প্রদান করা হয়েছিল, যা শুধু এর নির্দিষ্ট সময়সীমার আগেই নয় স্বল্প ব্যয়েও সম্পন্ন করা হয়েছিল।
In fact, the RHD managed to save almost Tk 1,400 crore from its budget during the course of the project.
প্রকৃতপক্ষে, সড়ক ও জনপথ বিভাগ প্রকল্প শেষের সময় বাজেট থেকে প্রায় ১,৪০০ কোটি টাকা সাশ্রয় করেছে।
অনুবাদ করুনঃ
এক সপ্তাহের বেশি সময় ধরে গাজায় ফিলিস্তিনিদের ওপর ইসরায়েলের বোমা ও ক্ষেপণাস্ত্র হামলায় ৪১টি শিশুসহ ১৪৯ জন ফিলিস্তিনি নিহত হয়েছেন।

qs9ysxi8 k77z8yql i09qtzwb n7fi1qx3 b5wmifdl hzruof5a pmk7jnqg j9ispegn kr520xx4 c5ndavph art1omkt ot9fgl3s rnr61an3" data-visualcompletion="ignore">= 149 Palestinians including 41 children have been killed by Israel with bombing and firing missiles against Palestinians in Gaza over a week.

= For more than a week, 149 Palestinians including 41 children were killed by Israel bomb and missile attack on Palestinians at Gaza.
= 149 Palestines along with 41 child have died at gaza by Israel Bomb and missile onslaught over a week.
অনুবাদ করুন –
This is a rare departure from the norm. Project delays are far too common in Bangladesh, and they end up costing the taxpayers crores of Taka that could easily have been invested elsewhere.
Translation:
এইরকম ব্যতিক্রম সাধারণত খুবই বিরল,বিলম্বিত প্রজেক্ট বাংলাদেশে খুবই সাধারণ ঘটনা।এবং উনারা কর প্রদানকারীদের কোটি কোটি টাকা খরচের সমাপ্তি টানলেন,যা অন্য যেকোনো জায়গায় খুব সহজেই বিনিয়োগ করা যেতে পারে।

Leave a Reply

Your email address will not be published.